Peace Boat’s Kawasaki Akira Awarded The Kiyoshi Tanimoto Peace Prize

On October 15, it was reported that Kawasaki Akira (Peace Boat Executive Committee Member, International Campaign to Abolish Nuclear Weapons (ICAN) International Steering Group part) has been chosen as the beneficiary of the 33rd yearly “Kiyoshi Tanimoto Peace Prize.” Kiyoshi Tanimoto, a Methodist pastor who was presented to the nuclear bombarding in Hiroshima, given himself to the help of A-bomb survivors and the harmony development in the prompt consequence.

He turned out to be notable universally as one of the six Hiroshima survivors whose encounters of the bomb and later life are depicted in John Hersey’s book Hiroshima. The Peace Prize was set up by the Hiroshima Peace Center in 1987, the year following Reverend Tanimoto’s demise.야동사이트

Reverend Tanimoto’s inheritance is additionally carried on by his little girl, Kondo Koko, who was only eight months old a the hour of the bombarding and is currently a globally perceived harmony advocate.

The first to be granted this prize was Norman Cousins, who was instrumental in bringing the purported “Hiroshima Maidens” to the United States for treatment. Ensuing laureates incorporate Nakazawa Keiji, creator of Barefoot Gen; nuclear bomb survivors Setsuko Thurlow, Tsuboi Sunao, and Ogura Keiko; and previous civic chairmen of Hiroshima Hiraoka Takashi and Akiba Tadatoshi.

Kawasaki Akira was chosen for the 33rd Kiyoshi Tanimoto Peace Prize for his work in getting sorted out various Hibakusha declarations and projects with youth all throughout the planet through the “Worldwide Voyage for a Nuclear-Free World: Peace Boat Hibakusha Project,” just as his exercises inside Japan and universally as a feature of ICAN toward the reception of the United Nations Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons (TPNW) and ensuing efforts approaching all states to join the deal.

Remark by Kawasaki Akira upon this declaration

It is staggeringly lowering to get an honor for the sake of Reverend Kiyoshi Tanimoto, who dedicated himself to the alleviation of the nuclear bomb survivors. I feel that we have now entered when it is fundamental for the individuals who have not straightforwardly experienced conflict to pass on the repulsions of war.

All through my experience with Peace Boat, I have attempted to share the declarations of the Hibakusha of Hiroshima and Nagasaki with the world. This has consistently been a shared exertion between many individuals – the Hibakusha themselves and those individuals all throughout the planet who get and welcome them, just as the adolescent, translators and media who interface them.

Through these journeys, we have additionally assembled associations with the individuals who have been casualties of battle all throughout the planet, just as atomic survivors all around the world. We value this circle of individuals and desire to grow it yet further.

It was through the activity of individuals who were moved by meeting Hibakusha that the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons was embraced and gone into power. There is just a brief time frame passed on for the Hibakusha in their own voices to let us know that atomic weapons are inadmissible.

In any case, the deal will live on and will keep on restricting nations later on. We will keep on working with accomplices of ICAN to guarantee that Japan and any remaining states join this arrangement.

토렌트사이 야동사이트 먹튀검증사이트 웹툰사이트 성인용품 스포츠중계 드라마다시보기 한인사이트 오피사이트

답글 남기기

아래 항목을 채우거나 오른쪽 아이콘 중 하나를 클릭하여 로그 인 하세요:

WordPress.com 로고

WordPress.com의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Google photo

Google의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Twitter 사진

Twitter의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Facebook 사진

Facebook의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

%s에 연결하는 중

%d 블로거가 이것을 좋아합니다: